News

Щизуко Митамура: Дьявольская радиация губит уже второе поколение

Щизуко Митамура 9 августа 1945 года подверглась воздействию атомного взрыва в городе Нагасаки в возрасте 3 лет и 8 месяцев.
Щизуко Митамура 9 августа 1945 года подверглась воздействию атомного взрыва в городе Нагасаки в возрасте 3 лет и 8 месяцев.
Виктор Терёшкин

Publish date: 11/06/2015

Written by: Андрей Ожаровский

Люди начинают войны, люди создают разрушительные атомные бомбы и опасные атомные электростанции, подвергая всех смертельному воздействию радиации. Но именно люди в силах остановить войны и отказаться от атомной энергетики. Об этом говорили прибывшие в Петербург «хибакуся» – японские жертвы атомных бомбардировок.

31 мая в Санкт-Петербурге в третий раз побывал «Корабль мира» (Peace Boat), на котором в рамках кампании «За безъядерный мир» в Северную столицу прибыли восемь «хибакуся» – японцев, переживших атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки в августе 1945 года.

Щизуко Митамура, одна из них, рассказала свою историю во время встречи со школьниками в Санкт-Петербургской Ассоциации международного сотрудничества. Приводим ее рассказ.

Когда атомная бомба была сброшена на Нагасаки, у меня была счастливая жизнь в большой семье из восьми человек. У меня были родители, три старшие сестры, старший и младший братья. Мне было 3 года и 8 месяцев в день 9 августа 1945 года, но я кое-что помню о том дне.

День был жаркий и влажный. Утром был сигнал воздушной тревоги. Вся семья пошла в бомбоубежище, примерно в 10 минутах от нашего дома. После отмены сигнала об авианалете моя мать с младшим братиком пошли в дом дяди, расположенный неподалеку. Моя старшая сестра пошла к подруге. Две другие сестры, мой брат и я вернулись в наш дом.

Мы стали обедать на веранде. Я была счастлива, что на обед у нас был рис. Я увлеченно принялась за еду. В этот момент что-то вспыхнуло. Я видела вспышку в небе и почувствовала сильный толчок. Я помню, как белая пыль падала в мою плошку с рисом. Окна на веранде разбились, стекла поранили моего старшего брата, попали ему в голову, у него пошла кровь. Поскольку матери не было дома, старшие сестры старались ему помочь. Но я все продолжала есть свой рис. Сестры закричали: «Долго ты еще будешь тянуть время?» Они взвалили меня на спину и отнесли в бомбоубежище. Они думали, что авианалет будет продолжаться. После вспышки и взрыва я видела огромное белое облако в форме гриба в небе. Никто не понимал, что происходит, никто не знал, что это была атомная бомба. Я была так рада встретить маму в бомбоубежище…

Когда мы вышли из бомбоубежища, я увидела толпы людей, бегущих в горы из горящего центра города. Их лица были покрыты пеплом и сажей, волосы растрепаны, одежда порвана, многие были в крови. Все это выглядело как ад.

К счастью, в районе нашего дома разрушения были не сильные. Повреждены были стены и крыша, выбиты окна. Но через несколько дней я заболела, по-видимому, из-за радиоактивного облучения от атомной бомбы. У меня были диарея и озноб. Конечно, доктора в то время не знали о радиации, мне посоветовали оставаться дома и принимать лекарства. Примерно через 2-3 месяца я, как казалось, выздоровела. Однако я многого не знала. Я не знала, что невидимый дьявол, радиация, еще принесет много страданий многим людям…

Япония проиграла войну, наступил мир. Я вышла замуж, родила двоих детей. Это было самое счастливое время моей жизни!

Но невидимый дьявол, радиация, настигал мою семью. Скоро у моих брата и сестры обнаружили рак кишечника. Они, к счастью, выжили после операции. Но у другой моей старшей сестры также был выявлен рак. Она умерла в 39 лет. Вскоре у меня тоже нашли рак кишечника… В те времена рак означал смертный приговор, я думала, что никогда не увижу моих детей. Я была в шоке от такого диагноза, я так хотела видеть, как растут мои дети! К счастью, операция прошла успешно, и я чудом избежала смерти.

И только когда я попала в больницу, моя мать впервые рассказала мне об атомной бомбе, это пробудило детские воспоминания. До этого мать никогда не говорила мне о том, что я тоже подверглась облучению при взрыве атомной бомбы, опасаясь, что ко мне будут предвзято относиться, зная что я – «хибакуся».

В больнице я видела, как умирают другие пациенты. Я не могла перестать думать, что скоро наступит моя очередь. Я была в депрессии, я не знала, сколько я проживу…

Я поправилась, но дьявольская радиация продолжала разрушать мое тело. Через 20 лет после рака кишечника у меня обнаружили рак мочевого пузыря. Меня прооперировали, и я снова выжила!

Еще через 10 лет моя дочь вышла замуж. Вся моя семья встретилась – дочь с ее мужем, я и мой муж. Это было 6 лет назад. Я не знала, что это была последняя встреча с дочерью, последний ужин…

Потом у моей дочери, которая казалась абсолютно здоровой, нашли опухоль. Я думала, ну сколько же еще эта дьявольская радиация будет нас преследовать? Неужели Бога нет…

После того, как я узнала, что у моей дочери выявлен рак, я захотела с ней встретиться. Но и у меня выявили еще одно онкологическое заболевание. Поэтому я не смогла с ней увидиться. Я и моя дочь боролись с болезнью. Ночью после того, как меня прооперировали, нам сообщили, что дочь находится без сознания из-за побочного действия противораковых лекарств.

Хотя я еще была слаба после операции, и был риск кровотечения, я отпросилась у доктора и поехала к дочери в больницу. Она сильно изменилась, у нее выпали волосы… Моя дочь меня не узнала. Почему я не поехала к ней раньше! На следующий день она умерла, ей было всего 39 лет.

Я думаю, что если бы не было войны, то нам не пришлось бы страдать от применения атомной бомбы. И если бы на нас не сбросили атомную бомбу, моя дочь была бы жива!

После смерти дочери, ее друзья рассказали мне то, о чем я не знала. Дочь боялась последствий действия радиации, поскольку она была из второго поколения «хибакуся».

Те, кто подвергся облучению из-за взрыва атомной бомбы над Нагасаки – я, старший брат, сестры, а также моя дочь, дочери моих сестер – у всех нас были раковые заболевания. Моя дочь и дочери моих сестер, второе поколение «хибакуся», – все умерли от рака не дожив до 40 лет.

Говорят, что воздействие радиации на второе поколение выживших пока научно не подтверждено. Но то, что произошло с моей семьей, говорит о том, что такое воздействие есть, оно реально.

Я обещала моей дочери: пока я жива, я буду говорить о бессмысленности войн и важности мира. Я буду говорить о страшном воздействии на здоровье людей радиации от атомных бомб и от атомных электростанций.

Я надеюсь, что когда-нибудь настанет день, когда в мире не будет войн, не будет жертв радиации. Я никому ни в одной стране мира не желаю тех страданий, той боли, которую я пережила. Это люди изобрели, изготовили и сбросили атомные бомбы. С того летнего дня 1945 года ядерное оружие распространилось по миру. Сейчас, в XXI веке – это наше дело – снова из Хиросимы и Нагасаки требовать того, чтобы ядерное оружие нигде в мире не применялось. Это люди начинают войны. И это люди могут построить мир.

«Хибакуся» — жертвы атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки. «Хибакуся» по-японски означает: «люди, подвергшиеся воздействию взрыва».

Щизуко Митамура 9 августа 1945 года подверглась воздействию атомного взрыва в городе Нагасаки в возрасте 3 лет и 8 месяцев. Она находилась в своем доме, в 4 км от места взрыва. Сразу после взрыва она с семьей укрылась в бомбоубежище, поэтому и выжила. После войны она работала медсестрой и не интересовалась последствиями атомных бомбардировок. Две ее сестры, дочь и дочери сестер (второе поколение «хибакуся») умерли из-за онкологических заболеваний. У нее самой были три онкологических заболевания. Сейчас, осознав ужасные последствия радиации, она начала участвовать в антивоенной и антиядерной деятельности. Она рассказывает людям об истории своей семьи, призывает бороться за мир, против ядерного оружия и ядерной энергетики.

More News

All news